28 éve Veletek – 1998– PC Dome / 2012– PlayDome

Morrowind Magyarosítás



Írd ide hozzászólásod:

PengeMester
PengeMester [174]
Folyamatosan fordítjuk a játékot. Most nyáron haladunk a leg többet, hiszen most van egy kis szabadidőnk, de ahogy beköszönt az iskolaidő, jelentősen lelassul a fordítás menete. (Valószínűleg. Bár én reménykedek benne, hogy lesz erőnk akkor is dolgozni rajta).

Kérdésedre a válasz:

A következő dolgok vannak eddig teljes mértékben lefordítva:

Creature, Leveled Creature, Spellmaking, Enchanting, Alchemy, Leveled Item, Activator, Apparatus, Armor, Body Part, Book, Clothing, Container, Door, Ingredient, Light, Lockpick, Probe, Repair Item, Static, Weapon, NPC. + további általános kiírások.

A fentebb említett dolgok 85%-át már a Callistós-féle változat is tartalmazza.

A következő dolgokat kellene még lefordítanunk:

Küldetések, Párbeszédek, könyvek, levelek, topicok, üdvözlőszövegek, rábeszélés utáni monológok.

Sajnos nagyon lassan haladunk, de úgy gondoljuk, hogy ha a küldetések szövegeivel egyszer valahára elkészülünk, akkor kiadunk egy 0.4-es verziót.

Az élet értelme a küzdés maga.

arpii
arpii [4]
Szia PengeMester!
Meddig jutottatok a fordításban?Mikor lesz letölthető a Callisto féle fordításon kivül valami?(Csak a végleges, vagy részeredmény is?)
Köszi

Vissza

Fórumszabályzat